Pa, Scarlett je bila lijepa, ali ne toliko lijepa.
Dovolte mi jen říci, že jsem pyšná a šťastná, a že považuji tuto velkou poctu ne tolik za ocenění mých dosavadních výsledků, jako za symbol toho, čeho ještě musím dosáhnout.
Dozvolite mi da samo kažem da sam ponosna i sreæna, i da ovu veliku èast ne smatram nagradom, za ono što sam postigla, veæ kao standard, koga æu se držati u onome što tek treba napraviti.
Díky bohu má pár přátel, ačkoliv asi ne tolik, kolik by si zasloužil!
Hvala Bogu još ima prijatelja, iako možda ne onoliko koliko zaslužuje!
Možná ne tolik na bojišti, ale... je mnoho jiných druhů odvahy.
Mozda ne na bojistu, ali... postoje razne vrste odvaznosti.
Ne tolik, v kolik jsme doufali.
Ne onoliko koliko smo se nadali.
V roce 1965 jen málo lidí věřilo, že by se dosavadní ne tolik významný konflikt ve Vietnamu mohl změnit ve válku.
1965. g., nekolicina ljudi je vjerovala da æe trenutno lokalni sukob u Vietnamu prerasti u rat puno veæih razmjera.
Jen ne tolik, abyste jí uvěřila.
Само не верујете пуно у њу.
Jistě, že můžeš, jen ne tolik jako já.
Naravno da možeš. Ali ne možš dobiti onoliko kao ja.
Ne tolik jako obléknout se takhle a jít na Silvestra do obchodu s komiksy.
Ne toliko koliko je oblaèenje ovoga i odlazak u prodavnicu stripova u Novogodišnjoj Noæi.
Také mě tak trochu unavuje dostávat za tuhle práci zaplaceno, ale zase ne tolik.
Malo sam veæ umoran od pokušaja da me se plati za ovaj posao Ali ne baš tako umoran.
Ano, ale odchází na lepší místo, kde ho nebudou bít, alespoň ne tolik.
Da, ali on odlazi na bolje mesto, gde ga neæe tuæi... toliko.
Možná ne tolik jako zůstat tady a nechat se tebou rozebírat.
Nije loše kao ostati ovde i slušati tvoje zvocanje.
Ne tolik, jak jste vy ublížila mně.
Не толико колико сте ви повредили мене.
Zdá se, že dnešní den je velký den pro všechny, ale ne tolik, jako pro mě.
Izgleda da je danas veliki dan za sve, ali ni za koga kao za mene.
Ne tolik, kolik by to znamenalo pro něj.
Ali ne toliko koliko bi bilo njemu.
Ne tolik, aby na mě mohly létat šípy.
Ne dovoljno da bi me neko gaðao strelama.
Doufal jsem, že tekutina z cysty bude čirá, ale jsou v ní stopy krve, ne tolik, aby to dokazovalo rakovinu, ale trochu moc na to, abychom ji vyloučili.
Nadao sam se da æu dobiti bistru teènost, ali bilo je tu i krvi. Nedovoljno da potvrdi kancer, ali ni da ga iskljuèi.
Ne tolik, co by Trenta Annunzia vinili za zničení své kariéry.
Ne puno njih koji su optužili Trenta za uništavanje njihove karijere.
Ne dost málo, aby ti byla vděčná, ne tolik, abys byl vděčný ty.
Premalo da ti bude zahvalna, previsoko da bi ti bio zahvalan njoj.
Dobře, jen ne tolik toho, ok?
U redu. Ne previše, u redu?
Zas ne tolik sevřený, ale prostě jen tak, aby to bylo zajímavé.
Ne previše stegnute, ali dovoljno da uèine stvar zanimljivom.
Taky chci, abys byl šťastný, ale ne tolik, abych pro to něco udělal.
I ja želim da budeš sretan, ali neæu uèiniti ništa u vezi toga.
V boji byla užitečná, ale ne tolik jako předtím.
Нећу моћи да се борим. Није да сам се раније борио, али...
Podle nich si mě jedinou pustí k tělu a nebude na pozoru nebo aspoň ne tolik, co normálně.
Misle da ja mogu da mu priðem kad je ranjiv, kao što je arogantan.
Ne tolik, kolik jsi jich ztratila za to, žes odmlouvala.
Не толико много колико си изгубила због тртљања.
Každý se bude zajímat o to dítě a už ne tolik o tebe.
Svi æe biti zainteresovani za to dete, ali ne i za tebe.
Ne tolik jako když mi pořád tlouklo v hrudi.
Manje nego kad mi je ta stvar kucala u prsima.
Ne tolik, abych do tebe nenatloukl trochu respektu.
Nisam previše star da te malo opametim.
I když ne tolik jako ty.
Ako ima pokaznu, možda imaju njegovu sliku.
Ne tolik, aby nás dostal do problému.
Nedovoljno da nas uvali u nevolju.
Dostal jsem za to, kolik jsem jen mohl, ne tolik, kolik jsem chtěl, ale aspoň něco.
Izvukao sam najviše što sam mogao, ne onoliko koliko sam želeo, ali, nešto.
Ne tolik jako sledovat vás, když vás cejchují.
Ni blizu kao kad su vas žigosali.
Ne tolik, jako budeš ty chybět mně.
Ne toliko koliko æeš ti nedostajati meni.
Ale ne tolik jako zubatá ocel.
Mada ni približno kao nazubljeni èelik.
Dát mému bratrovi dostatek autority, aby se cítil spokojený, ale ne tolik, abys mu dovolil sáhnout po větší moci.
Daj mom bratu dovoljno autoriteta da bi bio zadovoljan, ali ne dovoljno da bi mu dozvolio da trazi jos.
Ne tolik, jako já ohledně Země.
Ne koliko ja imam o Zemlji.
Mě tak vyschlo v krku - asi ne tolik jako teď - ale úplně strašně mi vyschlo v krku.
Usta su mi bila toliko suva - verovatno ne kao sada - ali sam imao tako suva usta.
Značným způsobem příspěla fyzice, biologii a ekonomii, ale už ne tolik humanitním vědám a historii.
Ona ima značajno uporište u fizici, biologiji i ekonomiji, ali ne tako veliko u društvenim naukama i istoriji.
Něktéré věci jsou samozřejmé, jiné ne tolik.
Neke od njih su očigledne, neke nisu toliko očigledne.
Možná někteří z vás díky němu strávili 22 minut života velmi zábavně, ale nejspíš už ne tolik z vás.
Možda je takođe odgovoran za 22 veoma zabavna minuta, ali za mali broj vas.
Ale geny těchto jeskynních ryb můžou také vypovídat o dávných geologických časech, ale asi ne tolik, jako tento druh.
Ali geni u ovim pećinskim ribama nam takođe mogu reći o dubokom geološkom vremenu, možda ne dužem od ove vrste ovde.
0.47889399528503s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?